Phrasal Verbs

Calm down

to make or become calm (acalmar alguém, acalmar-se)

We had to calm Jeniffer down after the heated argument.
Tivemos de acalmar a Jeniffer depois da discussão acirrada.

Mr. Jones asked his kids to calm down because he wanted to read the paper in peace.
O sr. Jones pediu aos filhos que se acalmassem porque ele queria ler o jornal em paz.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para conhecer este livro.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Phrasal verbs

Zip up

to close with a zipper (fechar com zíper)

 “Hey pal, you forgot to zip up your fly.”, Dave told Jim in the restroom.

“Ei amigo, você esqueceu de fechar o zíper da calça.”, Dave disse para o Jim no banheiro.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para conhecer este livro.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

 

Phrasal verbs

Run out of

to come to an end, to not have any left, e.g. gasoline, time, patience, etc. (não ter mais, “ficar sem”, acabar, p.ex. gasolina, tempo, paciência, etc.)

“We ran out of sugar. Would you mind sweetening your tea with honey?”, Mary asked her friend Sue.
“Acabou o açúcar. Você se importaria de adoçar seu chá com mel?”, Mary perguntou a sua amiga Sue.

“I’m running out of patience! Why doesn’t any of the waiters come to take our order?”, Greg asked his wife angrily in the restaurant.
“Estou perdendo a paciência! Por que nenhum dos garçons vem tirar nosso pedido?”, Greg perguntou à esposa, bravo, no restaurante.

No sentido literal, a combinação do verbo run (correr) com o advérbioout (fora) produz o significado “sair correndo”.  Confira o exemplo abaixo:

When Frank heard the building was on fire, he ran out of it as fast as he could.
Quando Frank ouviu que o prédio estava pegando fogo, ele saiu correndo o mais rápido que pôde.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Phrasal verbs

Talk back

to reply rudely or impolitely, esp. of children towards adults (retrucar, responder mal)

“If those were my kids, I would not allow them to talk back to me like that”, Jill told Peggy.
“Se aqueles fossem meus filhos, eu não permitiria que respondessem para mim assim”, Jill disse a Peggy.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Phrasal verbs

Sleep on

to delay deciding about something until the next day or later (“sleep on it”) (adiar uma decisão para poder pensar melhor)

When I asked Fred what he thought about the project, he told me he would sleep on it and talk to me the next morning.
Quando perguntei a Fred o que ele achava do projeto, ele me disse que iria pensar por mais um dia e que conversaria comigo na manhã seguinte.

“Your proposal sounds really interesting. Can I sleep on it before giving you my decision?”, Richard asked Sam.
“A sua proposta parece bastante interessante. Posso pensar mais um pouco antes de lhe dar a minha decisão?”, Richard perguntou a Sam.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Phrasal verbs

Gobble down

to eat something quickly (comer rápido, “engolir”, “devorar”)

Terry was starving and, as soon as he sat down at the table, he gobbled down everything on his plate in no time.
Terry estava faminto e, assim que sentou à mesa, devorou tudo que estava em seu prato num piscar de olhos.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Phrasal Verbs

Bail out

1. to set someone free by paying bail (tirar alguém da cadeia pagando fiança)

After Richard had spent a few hours in jail, his lawyer arrived and bailed him out.
Depois que Richard passou algumas horas na cadeia, seu advogado chegou e o liberou pagando fiança.

2. to help someone out of a difficult situation, often by giving them money (socorrer alguém, freqüentemente fornecendo ajuda financeira)

A group of entrepreneurs decided to bail out the small company to prevent it from going bankrupt.
Um grupo de empresários decidiu ajudar a pequena empresa, fornecendo ajuda financeira para impedir que ela falisse.

3. to jump out of an airplane with a parachute in an emergency. (pular de pára-quedas de um avião em caso de emergência)

When the pilot noticed his plane had been hit, he decided to bail out.
Quando o piloto percebeu que seu avião tinha sido atingido, ele decidiu pular.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Phrasal verbs

Tow away

to take a vehicle away from a place with a tow-truck (guinchar; rebocar)

Gregory´s car was towed away because it was parked illegally.
O carro do Gregory foi guinchado porque estava estacionado em lugar proibido.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Phrasal Verbs

Pipe down

to stop talking; to be quiet; to make less noise (parar de falar; ficar quieto; fazer menos barulho)

“Hey you two, pipe down! We´re trying to watch a movie here.”, Mr. Henderson told a couple of teenagers in the movie theater.
“Ei vocês dois, fiquem quietos! Estamos tentando assistir um filme aqui.”, o sr. Henderson disse para os adolescentes no cinema.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Phrasal verbs

Luck out

to be lucky; to have luck in a situation (ter sorte; “dar sorte”)

“Wow, seems like we lucked out and got the two last tickets to the show!”, Fred told Will.
“Nossa, parece que demos sorte e conseguimos os dois últimos ingressos para o show.”, Fred disse para o Will.

Referência: “600 Phrasal Verbs” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English