Ditados e provérbios

0 Flares Facebook 0 Google+ 0 Filament.io 0 Flares ×

O uso de ditados e provérbios para descrever ou exemplificar situações é comum em todos os idiomas. Por isso, conhecer e aplicar os ditados e provérbios mais comuns em inglês, tal qual o falante nativo o faz, significa interagir no idioma com mais naturalidade. Além disso, dominá-los contribui para melhor compreensão de diálogos e textos.

Confira neste post alguns dos principais ditados e provérbios dos dois idiomas. Como você verá, nem sempre existe equivalência literal entre o português e o inglês.

Like father, like son.
Tal pai, tal filho.

Don’t bite off more than you can chew.
Não dê o pulo maior do que a perna.

It’s no use crying over spilt milk.
Não adianta chorar sobre o leite derramado.

Referência:How do you say … in English? – José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Clique aqui para ler a resenha.

Quer implantar um curso de inglês em sua empresa? Clique aqui e conheça a Dialecto English

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *